Why Spanish (为什么学西班牙语)

by PENG

Retrieved from the old blog. 2007 0718 2258

其实呢,真的很晕。西语就是西班牙语拉,看来其实还是很多人不知道这门语言。学西语也不是很久,才学了1年,说实际没学多少,就像当初学英语的时候,一年学了什么呢,不外乎就是几句寒暄的话而已。西语是一种很奔放的语言,慢慢说很滑稽,快快说就像机关枪一样,听得让人喘 不过气来。西语也不只是西班牙有讲,好多其他国家都有讲,大部分都在南美洲,像阿根廷、秘鲁之类的,非洲也有一个国家是讲西班牙语的,名字让我尤其印象深刻,就是赤道几内亚,居然还有这样叫自己国家名字的……就我自己而言,之所以选择西语作为我的第二外语,甚至大有赶超英语成为第一外语之势,主要是西语的歌曲很好听,而我是那么的喜欢听歌,还有听说西班牙的设计行业很发达,而设计也是我很喜欢很感兴趣的一个方面。例如 Time to say goodbye 就是西语歌。

西语在中国的确是很少人学的一门语言,现在西语的翻译很少,甚至曾经听说广州的广交会有人找不到满意的西语翻译,从云南找到一个空运了过来……从另外一个方面来看,我们美丽大方温文尔雅的西语老师一年不下3 4 次的要去某某地方开中国西语什么什么会,我们就觉得很NB然后狂哇不止,然后她解释其实只有百来人……

其实我对西语了解真的不多,对西班牙的文化了解也只是皮毛,真的希望有天能去西班牙或者阿根廷转转,照相写字留念。西语老师顺口直接就能条条是道的讲,让我相当PF……

西班牙文化最广为人知的就是斗牛了,不过我还是了解很少……不过是有个斗牛节的,就是放一只还是两只还是n只牛松绑,然后在人群中串跳,经常有人被牛勾到或者其他比较夸张的方式进行亲密接触……然后我就知道西班牙的文化其实很受四面八方的影响,原来外教也让我们做过一个西语历史的作业,西语受到各种语系的影响,例如阿拉伯语,北方的日尔曼语系,东部的还有意大利语,西方的拉丁语系,好像没有受到中国话的影响,所以西语好像是一个混种语言,其实个人切身感受也是,西语很多单词与英语相当的像,和葡萄牙语和意大利语尤其像,引用我们老师的话说,学好西语,看意甲就能至少听懂一半了。西班牙也闻名于它的吉他,手指在几根弦上肆意飞舞,弹奏出动人的旋律,五指琴魔的形容词绝对不为过,还边弹边唱,很是彪悍。西班牙还有一种舞蹈叫Flamenco弗拉门哥,这是一种我看不懂的舞蹈,老师说它体现了一种忧郁的狂热倾泄,这是一种很受Gypsy影响的舞蹈,脚步快速而凌乱,动作幅度很大,情感很强烈。还有就是Flamenco的鞋子是特制的,掷地有很猛烈的响声,像踢踏舞般。其实了解的真的是太少太少了……只能说皮毛……

还有就是有人会理解西班牙这个国家给人的是一种热情和热烈奔放的感觉,其实这个国家的气质是忧郁的,我的理解是一种病态的忧郁,它的狂放只是源于它对忧郁的发泄方式。也许是很受Gypsy的影响,西班牙的各种文化作品都显得很特立独行。高迪的建筑,我只能用诡异和童话来形容了,还有就是阿莫多瓦的电影,充斥着的色情与暴力还有各种各样的论理情结,让人一眼看下去很受惊动。

最喜欢就是西班牙语国家的音乐,虽然淳朴的Flamenco的歌曲我觉得是相当难听,也许只是我的不习惯,其他拉丁派的流行的古典的还是其他方面的歌还是写得很PL的。西语歌真的没几首是不好听的,这对于我来说是一种神奇的魔力,是怎样的文化怎样的背景催生那么棒的音乐。让我着迷了。

还有什么是我知道的呢,我暂时是回忆不起来了,不过西班牙语的确是一种很出奇的语言,我还是想把它学好的,虽然我的成绩一直不好……所以开个栏目,在这个暑假,好好的把自己的西语复习一下,顺便也留点记录以后也许会有用,就这样罢……